После Брексита проблем у Евросоюза прибавилось
![После Брексита проблем у Евросоюза прибавилось](https://www.tvr.by/upload/iblock/4a1/4a1f9455c0c506ef7a821988718f4dcb.jpg)
Список обширен. И в нем ключевой пункт - ЕС теряет крупного донора своего бюджета. И это несмотряnbsp; на тот факт, что Британия всегда стояла в Евросоюзе особняком, не слишком сильно углубляясь в интеграцию. Туманный Альбион не вступил в Шенгенскую зону, не перешел на евро. Сегодня это бонус, иначе развод был бы еще болезненней.nbsp;br
br
Как теперь послать сигнал гражданам стран ЕС, что в Старом Свете все в порядке, что амбициозные цели осуществимы и для них есть должное финансирование?nbsp; Эти темы обсуждали на неделе депутаты Европарламента в Страсбурге. bАлександра Пинчук /bо жарких дебатах вокруг долгосрочного финансового плана ЕСnbsp; в контексте Брексита.nbsp;br
br
h3В Страсбурге в эти дни идут жаркие дебаты о бюджете Евросоюза на 2021-2027 годы. /h3
br
У депутатов есть повод для споров, ведь из-за Брексита ощутимо снизилась общая сумма средств, на которую в будущей семилетке может рассчитывать Брюссель. Минус 75 миллиардов евро.br
br
bВиктор Орбан, премьер-министр Венгрии:/b iВы знаете, мы страдаем,nbsp; ибо европейская экономика на наших глазах теряет свою конкурентоспособность. И это результат ошибочной политики Брюсселя. Нет никакого снижения налогов, никакого сокращения бюрократического аппарата, никаких решений в пользу повышения конкурентоспособности экономики. Как раз наоборот, все делается с целью ограничить конкурентоспособность даже внутри ЕС. Этого не прощают мировые рынки. Идет процесс замедления темпов экономического роста. Этот год будет для нас чрезвычайно трудным, если мы не сможем принять бюджет, который позволит нам ускорить темпы экономическогоnbsp; развития./ibr
br
Долгосрочный бюджет Европейского союза будет обсуждаться на следующей неделе на внеочередной встрече глав государств и правительств ЕС. Одна из самых амбициозных задач - осуществление принятой в конце прошлого года европейской экологической программы Зеленая сделка. На нее предполагается выделить 100 миллиардов евро. Брюссель сравнивает этот проект с американской программой высадки человека на Луну в 60-х годах прошлого века. В обозримом будущем на Зеленую сделку планируется выделись 100 миллиардов евро, а до 2030 года - триллион. Так Европа надеется затормозить потепление на планете.br
br
bУрсула фон дер Ляйен, председатель Европейской комиссии:/bi Бюджет не будет принят, если на цели защиты климата в нем будет отведено менее 25 процентов всех расходов. Ведь в этом случае нам не удастся достичь поставленных ЕС экологических целей. Нам нужно выделить достаточно средств для поддержки трудящихся из тех регионов, которые в наибольшей степени пострадают от изменения климата, иначе страны ЕС не станут в итоге климатически нейтральными.nbsp;br
/ibr
h3В Брюсселе сейчас полным ходом идет поиск путей увеличения финансирования многих европейских программ. /h3
img width=1024 alt=После Брексита проблем у Евросоюза прибавилось src=/upload/medialibrary/e62/e6282a090ce81a78c236e0d6c5102914.jpg height=593 title=После Брексита проблем у Евросоюза прибавилось br
br
В идеале в эпоху после Брексита взносы всех стран ЕС должны будут заметно вырасти, а это может вызвать серьезные проблемы в тот момент, когда дело дойдет до утверждения финальных цифр. Потеряв одного из главных доноров европейской интеграции - Великобританию, Евросоюз, вполне возможно, примет решение значительно сократить бюджет.nbsp;br
br
bАндрей Пленкович, премьер-министр Хорватии:/b iМы хотим, чтобы Европейскийnbsp; союз нашел финансовые средства для претворения в жизнь политики сплоченности. Думаю, в этом со мной согласны многие мои коллеги. Но есть и те, кто не готов выделять на это деньги. Мы видим, что Великобритания покидает ЕС. Думаю, в феврале нас ждут очень жесткие переговоры между Брюсселем и Лондоном/i.nbsp;br
br
Переговоры стартуют 3 марта. На них предстоит решать многие отложенные на потом вопросы. Это и миграция, и барьеры при перемещении через границы товаров, людей, капиталов и услуг, и, конечно, новое соглашение о свободной торговле. Главным жизненно важным для Соединенного Королевства рынком остается именно тот, из которогоnbsp; страна сейчас выходит - европейский.br
br
img width=1024 alt=Мишель Барнье, глава целевой группы Европейской комиссии по связям с Соединенным Королевством src=/upload/medialibrary/26c/26c129e4f9c31234f4706e550364acc3.jpg height=593 title=Мишель Барнье, глава целевой группы Европейской комиссии по связям с Соединенным Королевствомbr
br
bМишель Барнье, глава целевой группы Европейской комиссии по связям с Соединенным Королевством:/b iБрексит не пройдет бесследно. Нас ждут серьезные перемены. Да, некоторые из них будут временными, но далеко не все. Выход Великобритании из ЕС означает, что британские финансовые службы теряют свои финансовые паспорта. Нет взаимного признания. Так что при любых обстоятельствах мы введем контроль над всеми товарами, поступающими на единый рынок, с 1nbsp; января следующего года по правилам, которые распространяются на все третьи страны. Мы обязаны защитить наших потребителей, европейский бюджет, наши компании.nbsp;/ibr
br
Британский премьер Борис Джонсон, похоже, к этому готов. На неделе он перекроил свой кабинет, сменив 8 министров и их замов. Самой громкой и неожиданной перестановкой оказался уход министра финансов Саджида Джавида. В марте ему предстояло представить проект бюджета Соединенного Королевства на следующий финансовый год. На место Джавида назначен Риши Сунак, бывший заместитель министра финансов.br
br
Интересно, что для того, чтобы не потерять свой пост, Джавид должен был согласиться на увольнение своих советников. Их предполагалось заменить людьми из окружения Джонсона, чтобы в итоге Даунинг стрит, 10 и казначейство сформировали одну команду. Но Джавид решил, что лучше отказаться от работы. Кстати, и до этого он довольно часто оказывал сопротивление излишнему контролю со стороны британского премьера.br
br
bСаджид Джавид, экс-министр финансов Великобритании:/b iОт меня потребовали, чтобы я заменил всех своих политических советников. Вы знаете, это люди, которые невероятно много работали не только на благо правительства, но и на благо всей страны. Они проделали фантастическую работу. Я не мог на это пойти. Я не верю, что какой-либо уважающий себя министр принял бы такие условия. И поэтому я решил покинуть свой пост.br
/ibr
img width=1024 alt=Саджид Джавид, экс-министр финансов Великобритании src=/upload/medialibrary/0dd/0ddc57c2f934c84b77e7e86b117ff260.jpg height=593 title=Саджид Джавид, экс-министр финансов Великобританииibr
/ibr
h3Конфликты между Джонсоном и главой казначейства - плохой знак для Великобритании. /h3
br
Страна сейчас пытается минимизировать угрозы, которые возникают после Брексита. Набор возможностей, которые дает в мире британский паспорт, после переходного периода неизбежно снизится. А самым тяжелым ударом для королевства может оказаться отделение Шотландии. Так что, похоже, уход министра финансов - лишь первая неприятность, возникшая на этом пути. Зато миграционную политику Лондон сможет проводить самостоятельно.nbsp;br
br
h3Кто останется без средств?/h3
br
Несколько лет назад кризис с мигрантами стал одним из главных поводов для Брексита. Пока неизвестно, сколько денег в будущем Брюссель планирует потратить на то, чтобы хоть как-то решить ситуацию на границах. В Греции, в лагере для временного размещения беженцев и мигрантов «Мориа», ситуация давно зашла в тупик. ООН призывает немедленно расселить тех, кто живет в условиях, непригодных для жизни. Эксперты предупреждают, что риск распространения заболеваний сейчас более чем реален.br
br
Фермеры из Литвы и Латвии уже на следующей неделе будут протестовать в Брюсселе против несправедливой сельскохозяйственной политики Евросоюза. По их словам, аграрии многих стран получают сейчас выплаты, которые превышают средний уровень в 3 раза, тогда как, к примеру, Латвия к 2027 году сможет рассчитывать лишь на 77 % от среднего уровня прямых платежей в ЕС.nbsp;br
br