Kristerssons ordmiss sprids – blir felöversatt på sociala medier
I arabisk-språkiga sociala medier sprids just nu ett klipp där statsminister Ulf Kristersson felciteras. Det var Dagens Nyheter först med att rapportera om.
Klippet kommer från en after work som Kristersson anordnade i Göteborg i veckan och där han sa att Israel har rätt till folk – innan han rättade sig och sa att Israel har rätt till försvar.
I den felaktiga översättningen som sprids påstås att han säger att Israel har rätt till folkmord. Utrikesdepartementet bekräftar på X att en felaktig översättning sprids och uppmanar människor att inte bidra till det.
Lyssna: Kristersson felsägning APP
I arabisk-språkiga sociala medier sprids just nu ett klipp där statsminister Ulf Kristersson felciteras. Det var Dagens Nyheter först med att rapportera om.
Klippet kommer från en after work som Kristersson anordnade i Göteborg i veckan och där han sa att Israel har rätt till folk – innan han rättade sig och sa att Israel har rätt till försvar.
I den felaktiga översättningen som sprids påstås att han säger att Israel har rätt till folkmord. Utrikesdepartementet bekräftar på X att en felaktig översättning sprids och uppmanar människor att inte bidra till det.