В Турции не поняли английского юмора
Скорее всего, турецкого политика оскорбил возможный намек его британского собеседника на несоответствие Турецкой республики высоким евростандартам. Но, так как ставшая знаменитой фраза Кэмерона о столь нескором вхождении Турции в Евросоюз была произнесена с традиционной британской невозмутимостью, обозреватели задаются вопросом: а правильно ли понял турецкий политик слова своего английского партнера?
Напомним, британский премьер, прежде чем произнести оскорбившую турецкого собеседника фразу, отметил, что Турция изъявила желание вступить в ЕС еще в 1987 г., и вопрос до сих пор не решен, так что «при таком темпе принятия решений» желанное воссоединение будет лишь в 3000 г. Таким образом, если не выдергивать фразу из контекста, а понять ее в связи с предыдущими словами Дэвида Кэмерона, то получится, что премьер Соединенного Королевства высмеивал вовсе не отсталость Турецкой республики, а общеизвестную медлительность европейской бюрократической машины. Но слово не воробей, а Восток - дело тонкое.