Российские филологи предложили называть мясные продукты новым словом
Российские специалисты по филологии предложили мясные продукты и полуфабрикаты теперь называть словом «карноним».
Филологи Тюменского государственного университета проанализировали 411 наименования колбас, пельменей и других мясосодержащих изделий. В результате исследования, специалисты выяснили лингвистические стратегии маркетологов, используемые в наименованиях товаров и помогающие производителям в продаже.
Согласно выводам тюменских филологов, интерес покупателей к товару побуждается за счет «наглядно-образных и ассоциативно-образных именований региональных мясосодержащих продуктов».
«Семантически мотивированы, просты по структуре, легко запоминаются и воспроизводятся, вызывают позитивные ассоциации, называют положительные характеристики товара, позволяющие успешно позиционировать его на рынке, отражают ожидания и предпочтения потребителя, особенности его чувственного восприятия», - разъяснили результаты своего исследования специалисты.
Поэтому российские филологи и предложили теперь все мясные продукты и полуфабрикаты теперь именовать словом «карноним». Этот термин, по словам ученых, создан по принятой в ономастике модели словообразования номенклатуры и отражает сущность объекта.