Переводчик Google предлагает заменить "дорогих русских" на "мертвых"
При переводе фразы "дорогие русские" с английского языка сервис Google Translate начал предлагать заменить ее на "мертвых русских". Так, если ввести в переводчике dear russians, программа предлагает автозамену, где слово dear ("дорогой") меняется на dead ("мертвый"). Однако при вводе такой же фразы с указанием других национальностей сервис никакой ошибки не видит. ©Translate.google Ранее Роскомнадзор запретил
При переводе фразы «дорогие русские» с английского языка сервис Google Translate начал предлагать заменить ее на «мертвых русских». Так, если ввести в переводчике dear russians, программа предлагает автозамену, где слово dear («дорогой») меняется на dead («мертвый»).
Однако при вводе такой же фразы с указанием других национальностей сервис никакой ошибки не видит. Ранее Роскомнадзор запретил рекламу Google и информационные ресурсы компании после многочисленных нарушений законодательства РФ. Ограничения в том числе затронули поиск Google, Google Play и YouTube.