Мясо по-французски, морковь по-корейски: известные блюда, названия которых вызывают вопросы
винегретом, рассольником, скоблянкой и десертом "Наполеон" все хотя бы более или менее понятно и объяснимо, то наименования некоторых очень вкусных и популярных блюд заставляют задуматься о том, почему эти блюда так названы.Например, там фигурируют имена и даже фамилии известных деятелей, но далеко не всегда понятно, откуда взялись эти ассоциации.
Или оригинальный рецепт определенного блюда, передаваясь из уст в уста, со временем изменился до неузнаваемости, а "имя" осталось прежним?
В общем, вопросов к названиям кушаний может быть много. А между тем, у каждого из блюд, на которые мы обратили внимание, есть своя удивительная история создания.
Фото с сайта shutterstock.com/lunatic_fruit Если вы попросите корейцев угостить вас подобным "национальным" блюдом, то они только пожмут плечами.