Резо Гигинеишвили рассказал об опыте работы с китайскими коллегами
Отечественный режиссер Резо Гигинеишвили рассказал о работе над полнометражным комедийным фильмом «Как я стал русским», над которым он трудился в качестве генерального продюсера. Картина, которая выйдет в широкий отечественный прокат 27 сентября, снята по мотивам рейтингового отечественного сериала 2015 года о жизни американского журналиста в России. Проект вызвал живой интерес не только у нашей аудитории, но и у зрителей за рубежом. Особенно сериал полюбился жителям Китая, а потому весной прошлого года было принято решение о съемках полнометражного продолжения проекта, ориентированного на международную аудиторию.
Кадр из фильма «Как я стал русским»
Кадр из фильма «Как я стал русским»
По сюжету нового фильма китайский парень Пен отправляется в Москву за своей любовью, Ирой, не подозревая, с какими трудностями ему придется столкнуться в России. Отец девушки, Анатолий, не готов отдать свою дочь первому встречному, и у него на этот случай есть свой план по избавлению от заграничного ухажера.
Состав у фильма «Как я стал русским» подобрался действительно интернациональным. Ключевую роль в проекте исполнил восходящая китайская звезда Дун Чан. Среди российских исполнителей главных ролей заявлены Виталий Хаев («Салют-7», «Ледокол»), Елизавета Кононова («Мамочки», «СуперБобровы»), Грант Тохатян («Без границ», «Землетрясение»), Сергей Чирков («Рубеж», «Молот», «Пятница»), Наталья Суркова («Два билета домой», «Карп отмороженный»), Вадим и Дмитрий Смирновы («Беглец», «Литейный»).
Фото со съемок фильма «Как я стал русским»
Продюсер Резо Гигинеишвили с улыбкой вспоминает об атмосфере, царившей на площадке комедии: «На площадке было забавно наблюдать как продюсер нашей кинокомпании «Небо», абхаз по национальности, Семен Капш и наш режиссер-грузин Акаки Сахелашвили вдвоем объясняли китайскому артисту как правильно произносить те или иные слова на русском языке. Акаки объяснял с кутаисским акцентом, Семен – с гагринским, а между ними стоял растерявшийся Дун Чан, в эти мгновения совсем не понимавший – как же стать русским».
Кроме того, Резо поделился впечатлениями об уникальном опытом работы с зарубежными коллегами. «Для нас он вдвойне интересен, учитывая их огромный рынок. Встреча на площадке с китайскими коллегами, прямое взаимодействие с ними – это ценно. Нам, безусловно, нужно было идти на определенные компромиссы, чтобы картина была понятна как отечественному зрителю, так и китайскому. В итоге история получилась в хорошем смысле простой и увлекательной, с юмором на стыке культур», – отметил Гигинеишвили.
Фото со съемок фильма «Как я стал русским»
Съемочный процесс фильма «Как я стал русским» занял два месяца и пришелся на январь и февраль 2018 года. Съемки проходили в России и Китае: в Москве, Подмосковье, Пекине и Шанхае. Съемочная группа побывала в китайской Венеции, городе Сучжоу и в Бадалине, где были отсняты романтические сцены на Великой Китайской стене.
[GOLOS=474]
Читайте также:
Завершились съемки российско-китайской комедии «Как я стал русским» по одноименному сериалу
Стартовали съемки комедии «Трезвый водитель» Резо Гигинеишвили
читать далее...
коментировать