Музычны праект “Lastoůski”: Мы ажывілі мёртвую мову балцкага племені яцвягаў
Беларускі музычны праект “Lastoůski” наладзіў супрацу з літоўскімі артыстамі і прадставіў сумесную кампазіцыю. “Разам мы ажывілі мёртвую мову балцкага племені яцвягаў, а таксама зрабілі беларускую версію кампазіцыі”, – кажа “Lastoůski”.
– Насамрэч гэта гістарычны прэтэндэнт. Бо ніхто не ведае, як павінна яцвяжская мова гучаць. Ніхто не ведае, як яна гучала. У нас няма ніякіх маркераў. Ёсць толькі нейкія пісьмовыя згадкі. Слоўнічак невялікі, які называўся «Паганскія гвары з Нарэву», які склаў нейкі ксёндз, які трапіў у прыход у Белавежы, дзе яшчэ заставаліся рэшткі гэтага племені. Першапачаткова гэта было не рэальна. Але ідэя мяне вельмі захапіла і я пачаў вывучаць тэму.
Пачуць кампазіцыю “Яцвягі” цяпер можна на музычных платформах у інтэрнэце.
Марына Савіцкая, Беларускае Радыё Рацыя
Artykuł Музычны праект “Lastoůski”: Мы ажывілі мёртвую мову балцкага племені яцвягаў pochodzi z serwisu БЕЛАРУСКАЕ РАДЫЁ РАЦЫЯ.