В сопровождении молодежного симфонического оркестра Фонда «SFORZANDO» под открытым небом будет исполнен камерный оперный спектакль В.А. Моца
Художественный руководитель Данияр Соколов
Режиссер, заслуженный артист Российской Федерации Мнир Соколов
Молодежный оркестр фонда Sforzando
Дирижер Евгений Сакмаров
Концертмейстер: Дарья Васильева
Камерная опера В.А.Моцарта «Бастьен и Бастьенна» - очаровательная история любви молодой пастушки Бастьенны и пастуха Бастьена.
Это - не опера в чистом виде, а зингшпиль, то есть «пьеса с пением» или «опера с диалогами» - жанр, чрезвычайно популярный во второй половине XVIII века.
Моцарт, как всем хорошо известно, был чудо-ребенком. Он сочинил «Бастьена и Бастьенну», когда ему было всего двенадцать лет. Эта опера была заказана ему не больше, не меньше как самим д-ром Антоном Месмером, изобретателем месмеризма — своего рода гипнотизма, использовавшегося для лечения всевозможных болезней.
Сюжет «Бастьена и Бастьенны» самый что ни на есть простой. Пастушка Бастьенна влюблена в пастуха Бастьена. Она рассказывает нам об этом в двух вступительных ариеттах. Затем звучит что-то наподобие волыночной музыки, и появляется предсказатель Колас. В длинной сцене героиня жалуется ему на тот интерес, который Бастьен питает к одной богатой девушке. На это Колас дает ей совет: «Будь кокетлива, одевайся скромно и изящно, сделай вид, будто ты забыла Бастьена, будто твое сердце принадлежит другому». Когда на сцене появляется Бастьен, пастушка прячется, а Колас говорит ему, что у Бастьенны новые увлечения. Пастух, конечно, на самом деле желает лишь свою пастушку, и Колас в паре коротких арий обещает ему помочь. Он обращается к советам своей волшебной книги, которую громко читает. Это просто какая-то чушь, состоящая из «магических» слов типа «дигги-дагги» и «шуры-муры».
Теперь, когда Бастьен и Бастьенна встречаются вновь, происходит любовная ссора, которая заканчивается, естественно, примирительным дуэтом. Эта маленькая опера завершается очаровательным терцетом во славу чудной погоды и искусства волшебника Коласа. Ничего не может быть невиннее и очаровательнее.