В Крыму хотят вернуть исторические названия
Вы уже догадались, что это не просто активисты, а крымско-татарские активисты лоббируют переименования крымских городов с русских на исторические крымско-татарские наименования.
Между прочим, Коктебелю вернули историческое название еще в начале 90-х. Долгое время Коктебель носил название Планерское. Но в этом случае правильно переименовали. Говоришь "Планерское" - и видишь унылое советское село. Говоришь "Коктебель" - и видишь модный курортный город. Коктебель с крымско-татарского переводится, как "Край голубых вершин".
Остальные города и поселки в Крыму не стали переименовывать и правильно сделали. Вот только послушайте, что это за дурдом будет, если переименуют:
Чтобы вернуть городам исторические названия (которые были до 1945 года), это надо:
Евпаторию переименовать в Кезлев,
Старый Крым - в Солхат,
Белогорск – в Карасубазар,
Веселое – в Кутлак,
Малореченское – в Кучук-Узень,
Солнечногорское – в Куру-Узень,
Рыбачье – в Тувак,
Береговое (возле Феодосии) – в Коран-Эли,
Щебетовку – в Отузы,
Приморский - в Хафуз,
Орджоникидзе – в Кайгадор,
Приветное (возле Алушты) в Ускют,
Понизовку – в Ашагы-Кикинеиз,
Отрадное – в Магарач,
Песчаное – в Алма-Толмак,
Санаторное – в Меллас,
Стерегущее - в Юкары-Бакал,
Морское – в Капсихор,
Малый Маяк – в Биюк-Ламбат,
Черноморское – в Ак-Мечеть,
Солнечную Долину – в Коз,
Учкуевку – в Уч-Кую и так далее.
Кстати поселок Курортное, который за Кара-Дагом, до 1948 года назывался Мама Русская, потом его переименовали в Мысовое, и только в 70-х годах оно получило современное название. Вот ему неплохо бы вернуть историческое название Мама Русская.
А поводу остальные переименований на исторические крымско-татарские – я против. Можно, конечно, сделать какие-то исключения, например, Веселое возле Судака переименовать в Кутлак (там много крымских татар живет, и оно – не курорт, поскольку в 4 километрах от моря). Но такие исключения должны быть единичными, а не повсеместными.
У нас в Крыму и так достаточно крымско-татарских названий, например, Джанкой (по крымско-татарски - "новая деревня"), Казантип ("дно казана"), Бахчисарай ("сад-дворец"), Судак ("вода-гора"), Мисхор («средняя местность») и прочие.
Про горы вообще молчу. Сложно припомнить гору в Крыму с русским названием. Разве что скала Сокол, и то - ее второе название Куш-Кая. Но среди топонимов гор есть не только татарские названия как Кара-Даг ("черная гора"), Демерджи ("Кузнец"), Аю-Даг ("Медведь-гора"), Тепе-Кермен ("крепость на вершине"), Чатыр-Даг ("шатер-гора"), Тырке ("птичья скала"), Эчки-Даг ("козья гора"), но и греческие - например, Ай-Петри ("Гора святого Петра").
То есть и так крымско-татарских топонимов навалом, но всякие активисты типа Заира Акадырова хотят еще больше и больше. Чтобы у нас тут был не Крым, а какой-то Туркестан. Чтобы потом Эрдоган заявил, что Крым – турецкая земля, потому что все названия – крымско-татарские, а не русские.
В общем, переименования - это лишние траты из бюджета Крыма и потакание турецким интересам.