Самая необычная русская буква. Стоит упустить – лишитесь денег. И это не шутка
Самая необычная русская буква — "ё". Стоит упустить – лишитесь денег. При отсутствии буквы "ё" в заявлении на получение единого пособия возможен отказ в его назначении. Все данные, указанные в документе, должны соответствовать информации на портале госуслуг, сообщили в Социальном фонде.
Правильное заполнение заявления является необходимым условием для получения пособия. Вся информация должна совпадать с данными на портале госуслуг, включая букву "ё".
Личные данные загружаются автоматически из личного кабинета на портале госуслуг. ФИО, СНИЛС и паспортные данные всех членов семьи должны совпадать с указанными в документах, вплоть до буквы "ё",
- говорится в сообщении Соцфонда.
Если человек изменил паспорт или фамилию, ему необходимо обновить данные и дождаться подтверждения. Если какая-либо информация устарела или была внесена с ошибкой при заполнении заявления, система не сможет идентифицировать пользователя, что приведет к отказу, уточняется в публикации.
Единое пособие могут получать семьи с детьми до 17 лет и беременные женщины, вставшие на учет до 12-й недели. Назначение данного пособия осуществляет Социальный фонд.
Русский алфавит состоит из тридцати трёх букв, и одна из них незаслуженно забывается. История буквы "ё" началась в 1783 году. 29 ноября того года прошло одно из первых заседаний Академии Российской словесности с участием её директора – княгини Екатерины Дашковой, а также Фонвизина и Державина. Обсуждался проект полного толкового Славяно-российского словаря. Екатерина Романовна предложила заменить обозначение звука "io" новой буквой – "ё".
Данный аргумент был принят, и вскоре предложение было одобрено академией. Идею поддержали известные деятели культуры того времени, включая Державина, который первым начал использовать "ё" в личной переписке. Первое печатное издание с буквой "ё" появилось в книге Ивана Дмитриева "Мои безделки" (1795 год). Буква получила известность благодаря Карамзину. В 1797 году он заменил две буквы в слове "слiозы" на одну – "ё". Так буква "ё" вошла в русский алфавит.
Некоторые справочные издания ошибочно указывают Карамзина как автора буквы "ё", так как он первым использовал её в широком тиражном печатном издании. В советской России обязательное употребление буквы "ё" в школьной практике было введено в 1942 году приказом народного комиссара просвещения РСФСР. Этот приказ никогда не отменялся. Необязательное использование "ё" приводит к ошибочным прочтениям и затруднениям в восстановлении смысла слова без контекста. Например: заём-заем; совершённый-совершенный; слёз-слез; нёбо-небо; мёл-мел; осёл-осел; вёсел-весел.
Пример можно найти и в произведении А. Н. Толстого "Пётр Первый":
При этаком-то государе передохнем!
На самом деле имелось в виду – "передохнём". Разница ощутима.
Буква "ё" присутствует не только в русском алфавите. Она занимает седьмое место в белорусском и девятое – в русинском (алфавите восточнославянской народности). Кроме того, "ё" используется в некоторых неславянских алфавитах на основе кириллицы, например, в монгольской азбуке.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: