Добавить новость
World News





160*600

Новости сегодня на DirectAdvert

Новости сегодня от Adwile

Актуальные новости сегодня от ValueImpression.com


Опубликовать свою новость бесплатно - сейчас


Una ucraniana se sorprende con esta costumbre de los españoles: “Suele simplificar la vida”

Tania es ucraniana, vive en España desde hace un tiempo y, como muchos expatriados, se enfrenta a los pequeños choques culturales que surgen en la vida cotidiana. Uno de ellos le llamó especialmente la atención en su clase de inglés: al pronunciar el nombre de la prestigiosa revista estadounidense Forbes tal y como se dice en inglés —/forbz/—, ninguna de sus compañeras españolas la entendió. No fue hasta que la profesora lo pronunció “a la española”, que todas captaron la referencia. El momento le resultó tan curioso como revelador.

“Los españoles suelen simplificar la vida”, cuenta con una sonrisa en un vídeo que ha compartido en su cuenta de TikTok (@tania_en_espana), donde acumula miles de seguidores interesados en conocer su mirada sobre la cultura española. Para Tania, esta costumbre de “leer las palabras extranjeras como si fueran castellanas” no es una crítica, sino una observación lingüística que dice mucho de la forma de ser de los españoles: práctica, directa y despreocupada por los tecnicismos.

La costumbre de los españoles que sorprende

La joven ucraniana se refiere a lo que en lingüística se conoce como españolización de extranjerismos, un fenómeno habitual en muchas lenguas pero especialmente marcado en el español. Palabras como Colgate, wifi, Cheetos o cringe son buenos ejemplos: se leen tal como se escriben, sin tener en cuenta las reglas fonéticas del idioma original. Así, wifi se convierte en 'güifi', cringe se lee como suena y Colgate en colgáte, con la sílaba tónica sobre la "a".

Lejos de ser un error, esta adaptación tiene una lógica clara: el español es una lengua fonética en la que, en general, las palabras se pronuncian tal como se escriben, algo que no ocurre, por ejemplo, en inglés o en francés. Al aplicar esta lógica a términos foráneos, se mantiene la coherencia interna del idioma, aunque se pierda la fidelidad al original.

“En Polonia hacen justo lo contrario”, añade Tania. “Cuando cogen palabras extranjeras, intentan mantener tanto la ortografía como la pronunciación originales. Ellos sí que se complican la vida”. Esta comparación le sirve para ilustrar una diferencia de fondo entre culturas: la española tiende a la simplificación y a la adaptación práctica, mientras que otras sociedades, como la polaca, optan por un enfoque más riguroso y apegado a las normas internacionales.

Esta actitud ante los extranjerismos es coherente con otros ejemplos cotidianos que Tania menciona con humor: la invención de la fregona, el chupa-chups o el porrón, todos artilugios españoles que responden a una necesidad concreta y resuelven un problema con ingenio y sencillez.

¿Qué dice esto sobre los españoles?

Desde una perspectiva sociolingüística, este tipo de adaptaciones reflejan la flexibilidad del español y la capacidad de su comunidad hablante para integrar términos nuevos sin complicarse demasiado. “Creo que esto dice algo sobre el pueblo, sobre la cultura, la gente”, reflexiona Tania en su vídeo. “No es una crítica, sólo una observación curiosa”.

Expertos en lengua como los del Instituto Cervantes reconocen que el español es una de las lenguas con mayor cantidad de préstamos léxicos adaptados. Esto no sólo responde a razones lingüísticas, sino también a una cuestión práctica: al no existir ciertos sonidos en español (como la ‘th’ inglesa o algunas vocales del francés), los hablantes tienden a sustituirlos por los más cercanos que conocen, facilitando así su uso cotidiano.

En última instancia, lo que Tania muestra con su anécdota es que el idioma no es más que un conjunto de normas gramaticales, es un reflejo cultural en constante evolución. Y en España, ese reflejo se caracteriza por la espontaneidad, la cercanía y, como ella dice, una cierta tendencia a simplificar las cosas.



Загрузка...

Читайте на сайте

Другие проекты от 123ru.net








































Другие популярные новости дня сегодня


123ru.net — быстрее, чем Я..., самые свежие и актуальные новости Вашего города — каждый день, каждый час с ежеминутным обновлением! Мгновенная публикация на языке оригинала, без модерации и без купюр в разделе Пользователи сайта 123ru.net.

Как добавить свои новости в наши трансляции? Очень просто. Достаточно отправить заявку на наш электронный адрес mail@29ru.net с указанием адреса Вашей ленты новостей в формате RSS или подать заявку на включение Вашего сайта в наш каталог через форму. После модерации заявки в течении 24 часов Ваша лента новостей начнёт транслироваться в разделе Вашего города. Все новости в нашей ленте новостей отсортированы поминутно по времени публикации, которое указано напротив каждой новости справа также как и прямая ссылка на источник информации. Если у Вас есть интересные фото Вашего города или других населённых пунктов Вашего региона мы также готовы опубликовать их в разделе Вашего города в нашем каталоге региональных сайтов, который на сегодняшний день является самым большим региональным ресурсом, охватывающим все города не только России и Украины, но ещё и Белоруссии и Абхазии. Прислать фото можно здесь. Оперативно разместить свою новость в Вашем городе можно самостоятельно через форму.



Новости 24/7 Все города России




Загрузка...


Топ 10 новостей последнего часа






Персональные новости

123ru.net — ежедневник главных новостей Вашего города и Вашего региона. 123ru.net - новости в деталях, свежий, незамыленный образ событий дня, аналитика минувших событий, прогнозы на будущее и непредвзятый взгляд на настоящее, как всегда, оперативно, честно, без купюр и цензуры каждый час, семь дней в неделю, 24 часа в сутки. Ещё больше местных городских новостей Вашего города — на порталах News-Life.pro и News24.pro. Полная лента региональных новостей на этот час — здесь. Самые свежие и популярные публикации событий в России и в мире сегодня - в ТОП-100 и на сайте Russia24.pro. С 2017 года проект 123ru.net стал мультиязычным и расширил свою аудиторию в мировом пространстве. Теперь нас читает не только русскоязычная аудитория и жители бывшего СССР, но и весь современный мир. 123ru.net - мир новостей без границ и цензуры в режиме реального времени. Каждую минуту - 123 самые горячие новости из городов и регионов. С нами Вы никогда не пропустите главное. А самым главным во все века остаётся "время" - наше и Ваше (у каждого - оно своё). Время - бесценно! Берегите и цените время. Здесь и сейчас — знакомства на 123ru.net. . Разместить свою новость локально в любом городе (и даже, на любом языке мира) можно ежесекундно (совершенно бесплатно) с мгновенной публикацией (без цензуры и модерации) самостоятельно - здесь.



Загрузка...

Загрузка...

Экология в России и мире




Путин в России и мире

Лукашенко в Беларуси и мире



123ru.netмеждународная интерактивная информационная сеть (ежеминутные новости с ежедневным интелектуальным архивом). Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "123 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Smi24.net — облегчённая версия старейшего обозревателя новостей 123ru.net.

Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам объективный срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть — онлайн (с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии).

123ru.net — живые новости в прямом эфире!

В любую минуту Вы можете добавить свою новость мгновенно — здесь.






Здоровье в России и мире


Частные объявления в Вашем городе, в Вашем регионе и в России






Загрузка...

Загрузка...





Друзья 123ru.net


Информационные партнёры 123ru.net



Спонсоры 123ru.net