Другие новости Тюмени и Тюменской области на этот час
Добавь свою новость бесплатно - здесь
Актуальные новости сегодня от ValueImpression.com


Опубликовать свою новость бесплатно - сейчас


<
>

Лезгинский язык: по две стороны Срединной реки

Лезгинский язык: по две стороны Срединной реки

Лезгинский народ, последние тридцать лет разделенный границей двух государств, один из крупнейших на Кавказе, а его самоназвание, вероятно, самое обсуждаемое среди названий дагестанских этносов. Лезгинский язык демонстрирует поразительное богатство согласных звуков, разделяет абсолютное и относительное времена, а для образования новых глаголов может использовать уже имеющиеся в метафорических значениях. Слово, которым лезгины называют свой язык и речь (чӏал), во множественном числе означает «стихи», «сказания». О том, почему лезгинский язык левоветвящийся, синтетический и агглютинативный, рассказывает лингвист Керим Керимов. В проекте «Языки России» мы рассказываем о языках, на которых говорят или говорили народы, проживающие на территории современной Российской Федерации. Проект создан с использованием гранта Президента Российской Федерации, предоставленного Фондом президентских грантов. Кстати, если вы хотите увековечить ваш язык в истории — присылайте нам аудиозаписи с историями о традиционном национальном блюде, ремесле или вашем городе. Исторически лезгинский народ проживал на юго-восточной оконечности Большого Кавказского хребта. Этноним «лезгин» происходит от самоназвания лезги (мн. ч. лезгияр). До сих пор открытым остается вопрос о том, обозначались ли этим этнонимом только собственно лезгины, все народы лезгинской группы или даже все горские племена Дагестана. В античных источниках встречается название горских племен лек или лег. Это слово присутствует в языках местных народов и сейчас — в вариантах лаг/лег/лыг/лек — и обозначает «мужчина», «человек», «лезгин». Лезгины — один из наиболее крупных автохтонных этносов Кавказа и, по-видимому, крупнейший из народов Северного Кавказа, чей ареал расселения в результате распада СССР оказался разделен практически пополам государственной границей между Россией и Азербайджаном. Посередине течет самая большая из лезгинских рек — Самур, центр лезгинской ойкумены. Лезгины почтительно называют ее Кьулан вацӏ («Срединная река»). За исключением азербайджанцев, соседи лезгин — это близкородственные народы лезгинской группы. Их языки имеют общее с лезгинским языком происхождение и активно контактировали с ним на протяжении всей своей истории. Знание языков соседних народностей было в порядке вещей: между ними существовали тесные хозяйственные, куначеские, брачные, родственные связи. Поэтому знание лезгинского — языка самого крупного из контактирующих народов — было естественно и обусловлено условиями жизни. Еще в 50–60-х годах минувшего века старшее поколение агулов, табасаранов, рутульцев и других лезгинских народов, как правило, владело лезгинским языком, который выступал в роли койне в ареале народов лезгинской группы. В XX веке лезгинский язык был языком школьного обучения у некоторых лезгинских народов, поскольку их родные языки были бесписьменными. Но уже в середине века народности лезгинской группы — агулы, рутульцы, цахуры, табасараны — стали осознанно идентифицировать себя как самостоятельные этносы и внимательнее относиться к своей национально-культурной самобытности. В 1990-е годы для них были разработаны алфавиты на основе кириллицы. В результате собственно лезгинский язык стал четче очерченным, и сейчас те, кто называет себя лезгинами, — это представители одного лезгинского народа с единым литературным языком, имеющим лишь диалектное членение. Лезгинский язык — Лезги чlал Этнический язык лезгин Нахско-дагестанские > дагестанские > лезгинские > восточно-лезгинские > лезгинский язык В основном лезгины проживают в двух смежных регионах: на юге российского Дагестана и на северо-востоке Азербайджана. По данным переписи 2010 года, численность лезгин в России составляла 474 тыс. человек, в том числе в Дагестане — 385 тысяч. В Дагестане лезгины населяют Магарамкентский, Сулейман-Стальский, Ахтынский, Курахский, Докузпаринский, Дербентский, Хивский, Рутульский, Тарумовский, Кизлярский районы, а также проживают во всех городах республики. Заметное количество лезгин живет в Тюменской области, Ханты-Мансийском автономном округе и Москве; кроме того, лезгинские общины есть почти во всех регионах России. В Азербайджане лезгины являются вторым по численности народом: их число по разным данным составляет от 180 до 364 тыс. человек. Лезгинский язык признан одним из государственных в Республике Дагестан. В течение XX века он заметно расширил свои функции: он является языком школьного обучения, СМИ и культуры, а в последние десятилетия стал интенсивно использоваться в интернете. На лезгинском языке существует немало оригинальных и переводных художественных произведений, функционируют театры и культурно-просветительные учреждения. В местах компактного проживания лезгин, в основном в сельских районах, лезгинский является языком обучения вплоть до окончания начальной школы. В старших классах сельских школ русский язык начинает играть ведущую роль, а лезгинский преподается уже как предмет. В повседневной жизни, в бытовой и трудовой сферах, основным остается родной язык. В городах лезгинский язык отступает уже на позицию дополнительного языка и используется только в общении с родственниками и земляками. Основным языком образования для лезгин является либо русский, либо азербайджанский — они занимают ведущее место в юридической, бюрократической, общественно-политической, научной и технической сферах общения, а также в получении информации. В случае дагестанских лезгин растущее влияние русского языка ведет к естественному билингвизму смешанного типа, когда единицы контактирующих языков не разграничиваются в речи. Сегодня лезгинский относят к так называемым уязвимым языкам. История, диалекты и письменность В V–IV тысячелетиях до нашей эры прасеверокавказский язык разделился на общевосточнокавказский и общезападнокавказский праязыки. Восточная (нахско-дагестанско-хиналугская) языковая общность распалась в конце III тысячелетия до нашей эры. Вскоре после этого в протодагестанском языке стали выделяться аваро-андо-цезский и лако-даргино-лезгинский ареалы. Во II тысячелетии до нашей эры образовались лезгинская и лако-даргинская ветви, а в I тысячелетии начался распад протолезгинской общности. В VI веке до нашей эры протолезгинский массив разделился на юго-западную и восточную зоны; через триста лет восточная группа распалась на табасарано-агульскую и собственно лезгинскую общности. Современный лезгинский язык подразделяется на три больших наречия: кюринское, самурское и кубинское. Такое деление во многом связано с особенностями рельефа лезгинской территории: самурское наречие локализуется в основном в бассейне реки Самур, кюринское наречие — в параллельно тянущемся бассейне реки Курах, а кубинское наречие находится южнее вершины Шахдаг и его отрогов. Сами лезгины называют ареалы распространения наречий Куьре пад («Кюринская сторона»), Ахцегь пад («Ахтынская (Самурская) сторона») и Къуба пад («Кубинская сторона»). В кюринское наречие входят яркинский, курахский и гюнейский диалекты; к нему примыкают также смешанные гилиярский и гелхенский говоры. В самурское наречие включают ахтынский и докузпаринский диалекты; примыкают к нему следующие смешанные говоры: курушский, джабинский, гдымский, мазинский, дашагиль-фильфилийский и фийский. На кубинском наречии говорят азербайджанские лезгины; в нем выделяются собственно кубинский, кузунский, кимильский, анигский и другие, пока слабо изученные диалекты и говоры. Все различия ареальных вариантов лезгинского языка не нарушают взаимного понимания. Гюнейский диалект кюринского наречия лег в основу литературного лезгинского языка, который стал формироваться с разработкой письменности. Первые опыты записи текстов на собственно лезгинском языке относятся еще ко второй половине XVIII века — тогда лезгины пользовались арабским письмом. Первой попыткой создания письменности для лезгинского языка на кириллице стала монография лингвиста и этнографа П. К. Услара.Этим алфавитом были написаны в том числе первый лезгинский букварь Казанфар-Бега, изданный в 1871 году, и «Кюринская азбука» 1911 года. Однако этот алфавит не стал официальным. На смену арабской графике в 1928 году пришла латиница, а в 1938 году — алфавит на русской графической основе (в связи с этим лезгинский язык принято считать младописьменным). Алфавит лезгинского языка Фонетика: какими бывают согласные Фонетическая система лезгинского языка богата согласными звуками. Они противопоставляются по таким отсутствующими в русском языке признакам, как придыхательность и непридыхательность, лабиализованность и нелабиализованность, абруптивность. Гласных фонем в литературном лезгинском языке пять, еще несколько встречаются в заимствованиях. Согласные лезгинского языка Ведущим принципом орфографии лезгинского языка является фонетический. Он проявляется, например, в том, что конечные звонкие смычные (б, г, д и так далее), оказавшись между гласными, превращаются в глухие преруптивы п [пп], к [кк], т [тт]: кьиб — хъипер [хъиппер], муг — мукар [муккар]. Некоторые заимствованные русские слова адаптированы к лезгинской фонетике: пич («печь»), ружа («ружье»), пенжек («пиджак»), калуш («галоша»). Однако большинство русизмов пишутся как в русском: экономика, техника, бригада, учитель, автомобиль. Твердый знак используется для обозначения увулярных согласных гъ, къ и хъ, как разделительный знак и для обозначения ларингального абруптива (ваъ — «нет», таъсир — «влияние»). Мягкий знак обозначает фарингальность (гь, [h]), переднерядность (уь, [ü]), смычногортанность (кь) и близость к средней части языка (хь), а также мягкость согласных в заимствованных словах. Буква в обозначает огубленность согласного (твар — [т˚ар]), а также губно-губной или губно-зубной щелевой звонкий звук. Знак «палочка» (I) в сочетании с некоторыми согласными (кI, тI, пI и так далее) обозначает их абруптивность, или смычногортанность. Ударение в лезгинском языке считается силовым, или экспираторным. Однако оно не такое сильное, как в русском языке, и не вызывает редукцию безударных гласных. По той же причине в лезгинском языке звонкие согласные в конце слова не оглушаются, так как не происходит ослабления артикуляции. Синтаксис: дом, который построил Джек Рекурсивные синтаксические структуры устроены по принципу матрешки: в каждом новом построении в виде вложения содержится (с небольшими изменениями) предыдущая структура. Например, исходное высказывание «Кошка съела мышь» будет вложено в «Ваня догадался, что кошка съела мышь», а оно, в свою очередь, в «Катя знает, что Ваня догадался, что кошка съела мышь» и так далее. Способность к такому разворачиванию синтаксических конструкций считается универсальным свойством естественных языков. Но разные языки разворачивают рекурсивные конструкции в разные стороны: одни — вправо от исходной конструкции, другие — влево. На этом основывается одна из синтаксических типологий языков, она делит языки на два типа: правоветвящиеся и левоветвящиеся. Например, лезгинское предложение Накь багъда ктунвай къелемриз яд це! («Вчера в саду посаженные деревца полей!») при переводе на русский принимает привычный для русского языка облик: «Полей деревца, посаженные вчера в саду!» Лезгин скорее скажет: Ви сусан бубадин дустунин хва («Твоей невесты отца друга сын»), а русский — «Сын друга отца твоей невесты». Исходя из того, что в русском языке конструкция разворачивается обычно вправо, его относят к типу правоветвящихся языков. В лезгинском языке исходный компонент высказывания располагается в конце (справа), а зависимые элементы — слева, поэтому его относят к левоветвящимся языкам. Самая значимая синтаксическая характеристика лезгинского языка — это его принадлежность к языкам эргативного строя.В лезгинском языке падеж подлежащего может меняться в зависимости от того, является глагол-сказуемое переходным или непереходным. В лезгинском предложении с переходным глаголом эргативом оформляется субъект-агенс, а объект-пациенс (прямое дополнение) ставится в абсолютивный падеж, как и субъект в предложении с непереходным глаголом. Пример из фольклора: За ваз мехерд гам храдач («Я тебе свадебный ковер не сотку») — при переходном глаголе «ткать» подлежащее «я» стоит в эргативе (за), а прямое дополнение «ковер» — в абсолютиве (гам). А в предложении Зун ватанда («Я (нахожусь) на родине») глагол непереходный, а подлежащее «я» стоит в абсолютиве (зун). Интересна представленная в лезгинском языке категория таксиса. Она показывает различные отношения между главным и зависимым действиями в предложении: временные (предшествования, одновременности, следования), условные, причины, уступки и так далее. В лезгинском языке эти отношения выражаются разветвленной системой глагольных конвербов.: Ам (1)хтанамазни, за са кардал (2)кьил эцигда — «Как только он приедет, я приму решение» (дословно «Он (1)приедет-как-только, я одном на-деле (2)голову склоню»). Стихотворение современной лезгинской поэтессы Садекет Керимовой: Жери крар Жери крар хьана вири, Мад хъжедай вуч ама кьван? Селдин хурук акатна чун, Мад кьежедай вуч ама кьван? Жери крар жериди тир, Нехир хьана рамагдикай Чав макьамар ягъиз тазва, Кфил ийиз чумакьдикай. Жери крар жериди я, БалIан кьамир земекIдикай. Дагъдин кукIвал лув гайида, Муг ийидан демекдикай? Жери крар жериди хьуй, ВацI кьулухъ элкъуьр жедайд туш. Тама гъуьлягъ ава лугьуз, Асландикай къуьр жедайд туш. Обычные дела Бывают дела (что), все были (уже), Еще случиться чему осталось? На пути у сели оказались мы, Ещѐ случиться чему осталось? Бывают дела (что), случались уже, Стадом стал табун Нас музыку играть заставляют, За свирель выдавая палку. Случающиеся дела случаются, За коня не принимай поросенка. Над вершиной кто летает, Гнездо (себе) сделает из курятника разве? Что должно быть, то пусть будет, Реку назад повернуть невозможно. В лесу змея водится если, Лев в зайца не превратится. Морфология: время абсолютное и относительное По параметрам известных морфологических типологий лезгинский язык относят к синтетическим языкам с агглютинативной тенденцией. Эти признаки для лезгинского языка были подтверждены в 2002 году. Оказалось, что индекс синтетичности для лезгинского языка равен 1,99. Сначала эти выводы показались странными, поскольку языки с индексом 1<2 — это языки аналитические. По степени синтетичности лезгинский язык оказался ближе к аналитическому английскому (1,68), чем к синтетическому русскому (2,39). Дело в том, что в русском языке, например, присутствует «избыточное» согласование по роду и числу: с существительными согласуются и прилагательные, и глаголы, и местоимения. В предложении «Моя младшая дочь пришла со двора с маленьким котенком» женский род слова «дочь» выражен тремя аффиксами: в местоимении, прилагательном и глаголе. Перевод этой фразы на лезгинский выглядит так: Зи гъвечӏи руш гьаятдай са гъвечи шемпӏи гваз хтана. Здесь нет ни одной согласовательной морфемы, потому что лезгинский язык утратил систему грамматических классов (родов), а также не согласовывает имена, местоимения, прилагательные и глаголы по числу. Подсчеты показали, что в агглютинативном лезгинском языке синтетизм используется в основном для выражения собственно грамматических значений и меньше, почти в 16 раз, — для словообразования: 94,1% лезгинских аффиксов — формообразовательные и всего 5,9% — словообразовательные. Особенно наглядно агглютинативный характер лезгинского языка проявляется в его глагольной морфемике. В основе словоизменительной парадигмы лезгинского глагола находится ряд «элементарных» по структуре и содержанию морфологических единиц, состоящих из аморфного глагольного корнеслова и одного грамматического показателя. Например, в разных формах глагола лугьун («говорить, сказать») флективные аффиксы чередуются, меняя грамматические значения: лугьу-рай, лугьу-ди, лугьу-да, лугьу-мир, лугьу-ч, лугьу-з; к этим формам в определенной последовательности агглютинативно присоединяются аффиксы: лугьу-з-ва, лугьу-з-ва-й, лугьу-з-ма-й, лугьу-з-ма-й-тlа, лугьу-з-ма-й-тlа-ни. Разные исследователи выделяют в лезгинском языке разное количество наклонений глагола: от четырех до более десятка регулярных морфологических форм, предназначенных для выражения модальных значений, то есть, согласно теории морфологических грамматических категорий, наклонений.Парадигму лезгинского глагола осложняет и противопоставление абсолютного и относительного времен. Лингвист Г.А. Золотоваразграничивает «время речи» и «время перцепции» в качестве точки отсчета временного значения. В формах абсолютного времени эти два момента не разграничиваются, а в формах относительного времени разведены, и ситуация локализуется на оси времени через промежуточную точку перцепции, не совпадающую с моментом речи. Времена в лезгинском языке В предложении Ада вич къведа лагьана («Он сказал, что придет», дословно «Он сам придет сказал») время абсолютное. А в предложении Ада вич къведа лагьанай («Он говорил, что придет», дословно «Он сам придет сказал-тогда») форма будущего времени къведа («придет») определена во времени относительно формы прошедшего времени лагьана- («сказал»), которая, в свою очередь, посредством аффикса -й соотнесена с некоторым моментом в прошлом: лагьанай («говорил (когда-то)»). Таким образом, аффикс -й образует морфологическую оппозицию абсолютного и относительного времени: он «разводит» момент речи и момент наблюдения ситуации. В агглютинативных формах лезгинского глагола могут одновременно присутствовать грамматические значения вида, абсолютного и относительного времени, наклонения и таксиса. Например, в предложении Марф къвазватӏани аялар куьчедай хквезвач («Хотя идет дождь, дети с улицы не возвращаются») глагольная форма къвазватlани — это къва-[идти (об осадках)]-з[показатель несовершенного вида]-ва[от ава («есть») в настоящем времени]-тӏа[условное наклонение]-ни[показатель уступительной семантики]. Лексика: взять руку, дать крыло Часть лексики лезгинского языка восходит к пралезгинскому (и прадагестанскому) языку-основе, а часть — слова, появившиеся на собственно лезгинской почве. Потенциал аффиксального словообразования у лезгинского языка относительно невелик. В именном словообразовании используется метод суффиксации, а в глагольном продуктивны модели с префиксацией направительно-пространственных превербов: атун — «приходить» > хтун — «вернуться», агатун — «подходить», акъатун — «выходить», къакъатун — «отдаляться», галатун — «отставать». Однако в лезгинском языке широко представлены модели фразеологической номинации предметов и явлений, в которых используются простые многозначные глаголы в метафорическом смысле. Например: гъиляй акъатун — «упустить» (букв. «из руки выскочить»), ван тун — «шуметь» (букв. «звук вкладывать»), яб гун — «слушать» (букв. «ухо дать»), гъил къачун — «простить» (букв. «руку взять/снять»), хъел гъун — «разозлить» (букв. «принести злость»). хев кутун (букв.: шею подставить) согласиться чем-то пожертвовать смириться кьил кутун (букв.: голову подставить) выдать себя участвовать вступиться за другого хиве кьун (букв.: на шею взять) жениться обещать взять в долг лув гун (букв.: крыло дать/двинуть) поддержать попытаться полететь кьиляй акъатун (букв.: из головы выскочить) обнаглеть забыть что-то придумать Значительную часть лезгинского словарного фонда составляют заимствования. В лезгинском языке много арабизмов, иранизмов, тюркизмов и русизмов. В настоящее время на лексику лезгинского языка непосредственное влияние оказывают русский и азербайджанский языки, но в целом большее влияние оказал, по-видимому, арабский язык. Что читать, смотреть и слушать «Корпус лезгинского литературного языка» на материале текстов объёмом около 1 млн. словоупотреблений. Автор этого проекта Дмитрий Ганенков планирует довести объем корпуса до 10 млн. словоупотреблений. Лезгинская Википедия — раздел Википедии на лезгинском языке. Он открылся в 2012 году и уже содержит 4182 статьи. Лезгинско-русский словарь в приложении для смартфонов на базе iOS и Android. Пока доступно только лезгинско-русское направление (поиск слова, перевод, примеры употребления), но планируется создать аналогичный русско-лезгинский словарь. Видеоуроки лезгинского языка и обучающий сайт для детей на лезгинском языке . Сайт, посвященный лезгинскому языку и литературе «Лезги чlални литература». Здесь есть махар (сказки), мисалар (пословицы, поговорки), Шарвили (лезгинский эпос), манияр (песни), баядар (фольклорные песни, типа частушек-страданий), мискlалар (загадки), гьисабунар (считалки) и фадлугьунар (скороговорки). Официальный сайт Садекет Керимовой, поэтессы с азербайджанской стороны ареала лезгинского языка. На сайте можно послушать ее стихи в авторском исполнении. Видеоклип на песню «Фатима» в исполнении Марины Миголь (слова Алирзы Саидова, мелодия Асефа Мехмана) с отчетливым лезгинским произношением.

Читайте на 123ru.net

Другие проекты от 123ru.net



Архангельск

На центральном рынке г. Архангельска военные следователи искали уклонистов от воинского учета



Жизнь

В АО "Желдорреммаш" введен единый Стандарт системы неразрушающего контроля на производстве




Українські новини

Ветаптека онлайн: відгук про інтернет-магазин vetpreparaty.com



Новости 24 часа

«А потом мир погас». Жертва молнии рассказал о боли, которую едва пережил



Game News

Шапки женские на Wildberries — скидки от 398 руб. (на новые оттенки)



Тюмень

Ограничение на проезд грузовиков по трассам Кургана продлили в связи с паводком



News Every Day

Cyprus Closed Chess Championship names winners



Авто

Автомобили новой марки MG появились в России. Что это за машины?



Тюмень

Движение ограничили на участке тюменской трассы из-за паводков



Тимати

Тимати купил бронированный автомобиль, который занимает два места на парковке



Тюмень

Подъём уровня реки у тюменского города Ишима за сутки превысил 3 м



WTA

Потапова победила Самсонову в первом круге турнира WTA в Штутгарте



Тюмень

Беспроводной сканер штрих-кодов SAOTRON P05i промышленного класса



Желдорреммаш

Улан-Удэнский ЛВРЗ стал участником Всероссийской ярмарки трудоустройства



Симферополь

По пути с мечтой



Тюмень

Турбо из «Слова пацана» раскрыл правду о личной жизни на съёмках Comedy Club



Тюменская область

«Не смешно»: Путин раскритиковал тюменского губернатора, назвавшего людей «упертыми» из-за отказа эвакуироваться



Москва

«А потом мир погас». Жертва молнии рассказал о боли, которую едва пережил



Другие популярные новости дня сегодня


123ru.net — быстрее, чем Я..., самые свежие и актуальные новости Тюмени — каждый день, каждый час с ежеминутным обновлением! Мгновенная публикация на языке оригинала, без модерации и без купюр в разделе Пользователи сайта 123ru.net.

Как добавить свои новости в наши трансляции? Очень просто. Достаточно отправить заявку на наш электронный адрес mail@29ru.net с указанием адреса Вашей ленты новостей в формате RSS или подать заявку на включение Вашего сайта в наш каталог через форму. После модерации заявки в течении 24 часов Ваша лента новостей начнёт транслироваться в разделе Вашего города. Все новости в нашей ленте новостей отсортированы поминутно по времени публикации, которое указано напротив каждой новости справа также как и прямая ссылка на источник информации. Если у Вас есть интересные фото Тюмени или других населённых пунктов Тюменской области мы также готовы опубликовать их в разделе Вашего города в нашем каталоге региональных сайтов, который на сегодняшний день является самым большим региональным ресурсом, охватывающим все города не только России и Украины, но ещё и Белоруссии и Абхазии. Прислать фото можно здесь. Оперативно разместить свою новость в Тюмени можно самостоятельно через форму.



Новости 24/7 Все города России




Загрузка...


Топ 10 новостей последнего часа в Тюмени и Тюменской области






Персональные новости

123ru.net — ежедневник главных новостей Тюмени и Тюменской области. 123ru.net - новости в деталях, свежий, незамыленный образ событий дня, аналитика минувших событий, прогнозы на будущее и непредвзятый взгляд на настоящее, как всегда, оперативно, честно, без купюр и цензуры каждый час, семь дней в неделю, 24 часа в сутки. Ещё больше местных городских новостей Тюмени — на порталах News-Life.pro и News24.pro. Полная лента региональных новостей на этот час — здесь. Самые свежие и популярные публикации событий в России и в мире сегодня - в ТОП-100 и на сайте Russia24.pro. С 2017 года проект 123ru.net стал мультиязычным и расширил свою аудиторию в мировом пространстве. Теперь нас читает не только русскоязычная аудитория и жители бывшего СССР, но и весь современный мир. 123ru.net - мир новостей без границ и цензуры в режиме реального времени. Каждую минуту - 123 самые горячие новости из городов и регионов. С нами Вы никогда не пропустите главное. А самым главным во все века остаётся "время" - наше и Ваше (у каждого - оно своё). Время - бесценно! Берегите и цените время. Здесь и сейчас — знакомства на 123ru.net. . Разместить свою новость локально в любом городе (и даже, на любом языке мира) можно ежесекундно (совершенно бесплатно) с мгновенной публикацией (без цензуры и модерации) самостоятельно - здесь.



Загрузка...

Загрузка...

Экология в Тюменской области
Тюменская область

Роскосмос следит за паводками и наводнениями «во все спутники»: опубликованы снимки Тюменской, Оренбургской и Курганской областей





Путин в Тюменской области
Тюменская область

Путин призвал Моора не называть отказавшихся от эвакуации людей упертыми


Лукашенко в Беларуси и мире
Минск

Лукашенко сравнил Всебелорусское народное собрание с «пустотой»




123ru.netмеждународная интерактивная информационная сеть (ежеминутные новости с ежедневным интелектуальным архивом). Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "123 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Ru24.net — облегчённая версия старейшего обозревателя новостей 123ru.net.

Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам объективный срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть — онлайн (с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии).

123ru.net — живые новости в прямом эфире!

В любую минуту Вы можете добавить свою новость мгновенно — здесь.





Зеленский в Украине и мире
Киев

Захарова: Западу неинтересны планы Киева по атаке на Крымский мост


Навальный в Тюменской области
Москва

В Москве арестован на пять суток историк-публицист Сергеев за пост памяти Навального



Здоровье в Тюменской области


Частные объявления в Тюмени, в Тюменской области и в России






Загрузка...

Загрузка...



Григорий Лепс

Телефон раздора: что грозит Лепсу за удар по смартфону фанатки



Тюмень

Бастрыкину доложат по делу об издевательствах над подростком в Тобольске

Друзья 123ru.net


Информационные партнёры 123ru.net



Спонсоры 123ru.net