Глава МИД Сергей Лавров опубликовал свои стихи про заграницу
Журнал "Русский пионер" опубликовал три стихотворения российского министра иностранных дел Сергея Лаврова.
"Карьерный дипломат про заграницу может рассказывать долго, даже не вторгаясь в секреты дипломатической кухни. Но это будет проза дипломатических будней", - написал Лавров в своей колонке, предваряя публикацию стихов.
По его словам, он обратился к жанру поэзии, чтобы показать, как тема заграницы воспринималась его поколением "на разных этапах формирования его гражданской позиции".
Одно из стихотворений написано в 1995 году, "когда казалось, что вся страна уплывет за границу", отметил министр. Оно называется "Эмигранты последней волны" и содержит, к примеру, такие строки:
"Нет, ничто в этом мире не ново,
Лишь все слаще Отечества дым.
Эмигранты — не русское слово,
Но каким оно стало родным".
Стихотворения "Посошок" и "Как будто вчера (Посошок-2)" посвящены товарищу Сергея Лаврова: датированное 1989 годом сложилось по случаю его проводов из Советского Союза в Нью-Йорк на работу в Постпредстве при ООН, а второе — в связи с его же отъездом из Нью-Йорка уже в Россию в 1996 году.